Tattva Saṅkhyānam
- by Sri Madhvāchārya
अभ्रमं भङ्गरहितं अजदं विमलं सदा। आनन्दतीर्थं अतुलं भजे तापत्रयापाहं॥
abhramaṁ bhaṅgarahitaṁ ajadaṁ vimalaṁ sadā। ānandatīrthaṁ atulaṁ bhajē tāpatrayāpāhaṁ॥
Worship of Anandatheertha, who is always flawless, unobstructed, ardent, and pure, removes all afflictions.
(Translated by Madhukrishna Sudhindra)
  • Preface
  • Summary
  • T.S 01
    svatantramasvatantraṁ ca dvividhaṁ tattvamiṣyatē। svatantrō bhagavān viṣṇuḥ bhāvābhāvau dvidhētarat ॥1॥
    The two types of principles perceived are independent and not-independent. Lord Vishnu is the independent. The other, (i.e. not-independent,) is further divided into two: existence (bhāva), and non-existence (abhāvau).
  • T.S 02
    rākpradhvaṁsasadātvēna trividhōbhāva iṣyatē । cētanācētanatvēna bhāvōpi dvividhō mataḥ ॥2॥
    Three types are the deficient: prior to destruction, after destruction and those who continue. It is opined that the sufficient (bhāvaḥ) is of two types: conscious (living, chētana) and without consciousness (insentient, achētana).
  • T.S 03
    duḥkhaspr̥ṣṭaṁ tadaspr̥ṣṭamiti dvēdhaiva cētanam । nityāduḥkhā ramānyē tu spr̥ṣṭaduḥkhāssamastaśaḥ ॥3॥
    The living entities can be divided into two: not touched by misery, and those touched by misery. Goddess Rama, i.e. the joyous, i.e. chit-prakrti, is eternally without misery, while all others are touched by misery.
  • T.S 04
    spr̥ṣṭaduḥkhā vimuktāśca duḥkhasaṁsthā iti dvidhā। duḥkhasaṁsthā muktiyōgyā ayōgyā iti ca dvidhā ॥4॥
    Those touched by suffering are of two types: liberated and those situated in suffering. Among those situated in suffering, there are two types: suitable for liberation, and unsuitable for liberation.
  • T.S 05 and 06
    dēvarṣipitr̥panarā iti muktāstu pañcadhā । ēvaṁ vimuktiyōgyāśca tamōgāḥ sr̥tisaṁsthitāḥ ॥5॥
    iti dvidhā muktyayōgyā daityarakṣapiśācakāḥ। martyādhamāścaturdhaiva tamōyōgyāḥ prakīrtitāḥ ॥6॥
    Those who are already liberated and those who are suitable for liberation are further classified into five types: Gods, Sages, Pitrus, Emperors, and Supreme humans. Two-fold are those that are not eligible for liberation: those in darkness, and those still in the cycle of existence. They are further described to be of four types: Daityas, Rakshasas, Pishachas, and the lowest among mortals.
  • T.S 07
    tē ca prāptāndhatamasaḥ sr̥tisaṁsthā iti dvidhā । nityānityavibhāgēna tridhaivācētanaṁ matam ॥7॥
    Those who have obtained eternal hell are of two types, those who dwell and those who are established. The non-living are divided into three types: eternal (nitya), non-eternal (anitya), those which are eternal at the same time non-eternal (nitya-anitya).
  • T.S 08
    nityā vēdāḥ purāṇādyāḥ kālaḥ prakr̥tirēva ca। nityānityaṁ tridhā prōktamanityaṁ dvividhaṁ smr̥tam ॥8॥
    Knowledge (Vedas) is eternal and exists forever. Puranas, Time, and Prakrti (insentient) are three types of eternal, yet non-eternal entities. The non-eternal entities are classified in to two.
  • T.S 09
    asaṁsr̥ṣṭaṁ ca saṁsr̥ṣṭamasaṁsr̥ṣṭaṁ mahānaham। buddhirmanaḥkhāni daśa mātrā bhūtāni pañca ca। saṁsr̥ṣṭamaṇḍaṁ tadgaṁ ca samastaṁ samprakīrtitam ॥9॥
    Well composed and not so well composed. Not so well composed comprises: mahat (mahan), ego (aham), intellect, mind, ten functional organs and five sensations. Well composed is the universal egg and everything within it.
  • T.S 10/11
    sr̥ṣṭiḥ sthitiḥ saṁhr̥tiśca niyamōjñānabōdhanē। bandhō mōkṣaḥ sukhaṁ duḥkhamāvr̥ttirjyōtirēva ca ॥10॥
    viṣṇunāsya samastasya samāsavyāsayōgataḥ ॥11॥
    Governance of Creation, maintenance, destruction, acquisition of knowledge, attachment, liberation, happiness, misery, darkness, light - all these are awarded by Lord Vishnu to this universe based on the eligibility of individuals.
    ॥ iti śrīmadānandatīrthabhagavatpādācāryaviracitaṁ tattvasaṅkhyānam ॥
    End of Tattva Saṅkhyānam composed by Srimad Anandatheertha Bhagavatpadacharya



  • ...

    बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
    सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
    "The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

    Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
    All rights reserved.