Bhagavad Gīta Bhāshya and Tātparya
- by Sri Madhvāchārya
अभ्रमं भङ्गरहितं अजदं विमलं सदा। आनन्दतीर्थं अतुलं भजे तापत्रयापाहं॥
abhramaṁ bhaṅgarahitaṁ ajadaṁ vimalaṁ sadā। ānandatīrthaṁ atulaṁ bhajē tāpatrayāpāhaṁ॥
Worship of Anandatheertha, who is always flawless, unobstructed, ardent, and pure, removes all afflictions.
(Translated by Madhukrishna Sudhindra)

  • B.G 12.01
    arjuna uvāca
    Arjuna said.
    evaṁ satatayuktā ye bhaktās tvāṁ paryupāsate। ye cāpy akṣaram avyaktaṁ teṣāṁ ke yogavittamāḥ ॥1॥
    Among those who constantly worhip you engaged in devotional service, and those who worship the imperishable unmanifest, who are the most knowledgeable in Yoga?
    Bhā.:
    Tāt.:
  • B.G 12.02
    Bhā.:
    Tāt.:
  • B.G 12.03
    Bhā.:
    Tāt.:
  • B.G 12.04
    Bhā.:
    Tāt.:
  • B.G 12.05
    Bhā.:
    Tāt.:
  • B.G 12.06
    Bhā.:
    Tāt.:
  • B.G 12.07
    Bhā.:
    Tāt.:
  • B.G 12.08
    Bhā.:
    Tāt.:
  • B.G 12.09
    Bhā.:
    Tāt.:
  • B.G 12.10
    Bhā.:
    Tāt.:
  • B.G 12.11
    Bhā.:
    Tāt.:



...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.