Kāthakopaniṣat Bhāshya (काठकोपनिषत् )
1.2.13
Having heard this and fully grasped it, the mortal rightly discerning the distinction, and attaining this righteous subtle being, rejoices, having obtained the delightful and opened abode of Naciketas, I consider.
Bhāṣya 1.2.13
'pravṛhya' i.e. having separated thoroughly, emphasize making a distinction of the supreme Lord from the individual being.
The word 'pravṛhya', i.e. having separated thoroughly, is to emphasize making a distinction (of the supreme Lord) from the individual being.
"Having known Viṣṇu as distinct from the living being and situated in the liberated being, one rejoices upon attaining the delightful one, and remains always liberated."
-stated thus in the Mahā-Vārāha Purāṇa.
"This alone is the imperishable Brahman called Viṣṇu, the supreme and undecaying support of all. Knowing this, one is liberated — there is no doubt here."
- stated thus as well.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.