B.G 5.08 and 09
naiva kiñcit karomīti yukto manyeta tattvavit। paśyan śr̥r̥ṇvan spr̥śan jighran aśnan gacchan svapan śvasan ॥8॥
pralapan visr̥jan gr̥hṇan unmiṣan nimiṣan api। iṁdriyāṇīṁdriyārtheṣu vartanta iti dhārayan ॥9॥
Having engaged himself in Yōga the wise knower of truth establishes his constant awareness (dharayan) that he himself is not doing anything, while seeing, hearing, touching, smelling, tasting, going, dreaming, breathing, talking, grasping, releasing, and even opening and closing the eyes, knowing well the senses are driven to sense objects.
Gīta Tātparya 5.08 and 09
How the renunciation takes the form of Yōga is explained. The one who knows the truth understands that the mind and senses are set in motion and operate for the sake of lord Vishnu in all aspects, and they are not independent.
yathā nyāsasya Yōgarūpatvaṁ tathā'ha naiva kiñcit ityādinā।
How the renunciation takes the form of Yōga is clarified by the verse 'naiva kiñcit' and the other.
"viṣṇunārtheṣvīritāni mana ādīni sarvaśaḥ। vartante'nyo na svatantra iti jānan hi tatvavit॥"
"The one who knows the truth understands that the mind and senses are set in motion and operate for the sake of lord Vishnu in all aspects, and they are not independent."
iti ca (agni purāṇa)॥8,9॥
-stated thus (in Agni Purana).