Bhagavad Gīta Bhāshya and Tātparya
B.G 12.06-11
ये तु सर्वाणि कर्माणि मयि संन्यस्य मत्पराः। अनन्येनैव योगेन मां ध्यायन्त उपासते ॥६॥
Those who dedicate all their actions to me, considering me as the supreme goal, and who meditate on me with unwavering devotion, truly worship me.
तेषामहं समुद्धर्ता मृत्युसंसारसागरात्। भवामि नचिरात् पार्थ मय्यावेशितचेतसाम् ॥७॥
O Arjuna, I quickly rescue those whose minds are absorbed in me from worldly existence and the ocean of birth and death.
मय्येव मन आधत्स्व मयि बुद्धिं निवेशय। निवसिष्यसि मय्येव अत ऊर्ध्वं न संशयः ॥८॥
Place your mind and intellect in me alone. Without a doubt, you will reside in me thereafter.
अथ चित्तं समाधातुं न शक्नोषि मयि स्थिरम्। अभ्यासयोगेन ततो मामिच्छाप्तुं धनञ्जय ॥९॥
O Dhananjaya, if you are unable to fix the mind steadily on Me, then by the yoga of practice, desire to attain Me.
अभ्यासेऽप्यसमर्थोसि मत्कर्मपरमो भव। मदर्थमपि कर्माणि कुर्वन् सिद्धिमवाप्स्यसि ॥१०॥
If you are unable to practice, dedicate yourself to my work. By performing actions for my sake, you will achieve perfection.
अथैतदप्यशक्तोऽसि कर्तुं मद्योगमाश्रितः। सर्वकर्मफलत्यागं ततः कुरु यतात्मवान् ॥११॥
If you are unable to perform this, then taking shelter in My Yoga, renounce the fruits of all actions, and be self-controlled.
Gīta Bhāshya 12.06-11
Among the devotees, those who are exclusively devoted to lord Krishna without relying on other deities are the best. Indeed, lord Krishna is the ultimate goal for them, who perform actions devoid of desires.
मदुपासकानां भक्तानां न कश्चित् क्लेशः इति दर्शयति- ये तु इत्यादिना। उक्तं च सौकरायणश्रुतौ-
It is shown that "My worshippers and devotees face no trouble", as mentioned in "ye tu" verse. It is stated as well in the Saukarayana scripture:
"उपासते ये पुरुषं वासुदेवमव्यक्तादेरीप्सितं किं नु तेषाम्॥"
"For those who worship the Supreme Person Vasudeva, what indeed is the use of unmanifest principle and others?"
इति।
- stated thus.
"तेषां एकान्तिनः श्रेष्ठाः ते चैवानन्यदेवताः। अहमेव गतिस्तेषां निराशीः कर्मकारिणाम्॥"
"Among the devotees, those who are exclusively devoted to Me without relying on other deities are the best. Indeed, I am the ultimate goal for them, who perform actions devoid of desires."
इति च मोक्षधर्मे ॥६-११॥
- stated thus, in the Moksha Dharma section (of Mahabharata).

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.