Bhagavad Gīta Bhāshya
B.G 3.26
न बुदि्धभेदं जनयेदज्ञानां कर्मसङ्गिनाम्। जोषयेत्सर्वकर्माणि विद्वान् युक्तः समाचरन् ॥२६॥
na budidhabhēdaṁ janayēdajñānāṁ karmasaṅginām। jōṣayētsarvakarmāṇi vidvān yuktaḥ samācaran ॥26॥
[न बुदि्धभेदं जनयेत् अज्ञानां कर्मसङ्गिनाम्। जोषयेत् सर्वकर्माणि विद्वान् युक्तः समाचरन्॥
na = not; budidhabhēdaṁ = disruption of intelligence; janayēt = he should cause; ajñānāṁ = ignorant; karmasaṅginām = attached to results of action; jōṣayēt = with enthusiasm; sarvakarmāṇi = all duties; vidvān = the wise; yuktaḥ = equipped with; samācaran = practiced with equanimity;]
The wise men should not disturb the intelligence of the ignorant attached to results of action, but should practice all duties with enthusiasm, equipped with equanimity.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.