Bhagavad Gīta Bhāshya
B.G 1.13
ततः शङ्खाश्च भेर्यश्च पणवानकगोमुखाः। सहसैवाभ्यहन्यन्त स शब्दस्तुमुलोऽभवत् ॥ १-१३॥
tataḥ śaṅkhāśca bhēryaśca paṇavānakagōmukhāḥ। sahasaivābhyahanyanta sa śabdastumulō'bhavat ॥ 1-13॥
[tataḥ = Then; śaṅkhāśca = conches; bhēryaśca = kettledrums and; paṇavānakagōmukhāḥ = tabors, drums, trumpets; sahasaivābhyahanyanta = were sounded simultaneously; sa śabdastumulōbhavat = Their sound was incredibly loud;]
Then conches, kettledrums, tabors, drums, and trumpets were sounded simultaneously. The noise they made was incredibly loud.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.