B.G 18.23
नियतं सङ्गरहितमरागद्वेषतः कृतम्। अफलप्रेप्सुना कर्म यत्तत् सात्त्विकमुच्यते ॥२३॥
An action that is regulated and free from attachment, performed without passion or hatred, and without desire for results, is considered to be in the mode of 'sāttvik', i.e. goodness.
Gīta Tātparya 18.23
Understanding the supreme nature of Lord Vishnu, performing all actions as an offering to the Lord is a means to liberation. While non-performance leads to sin.
"मयि सर्वाणि कर्माणि संन्यस्याध्यात्मचेतसा" इत्युक्त्वा "ये मे मतम्", "ये त्वेतत्" इति च तस्य मोक्षसाधनत्वस्याकरणे प्रत्यवायस्य चोक्तेर्भगवदर्पितत्वेन सर्वकर्मकरणं तस्य विष्णोः सर्वपरमत्वज्ञानं च नियतमेवेति ज्ञायते।
"Renouncing all actions in me with a mind absorbed in the self" (3.30), "Those are my opinion" (3.31), "But those who" (3.32) - these statements conveys that understanding the supreme nature of Lord Vishnu, ensures that performing all actions as an offering to the Lord is a means to liberation, while non-performance leads to sin.
"अध्यात्मचेतसा" इत्युक्तत्वात् तत्स्वरूपयाथार्थ्यज्ञानादि। "ये तु सर्वाणि" इत्यस्मिन् श्लोकेध्यात्मचेतस्त्वस्य "मत्पराः अनन्येनैव योगेन मां ध्यायन्तः" इति व्याख्यातत्वात्।
"One who surrenders his 'atman' to Bhagavan," (3.30) stating thus it is conveyed true knowledge is understanding the essence of true principles. The verse, "those who, but all," (12.6) referring to the state of mind absorbed in the Lord, "devoted to me, meditating on me with undivided yoga," (12.6) as it is explained.
एवं सर्वमपि भगवद्भक्तियुक्तमेव सात्त्विकम्॥
Thus, everything associated with devotion to the Lord is considered 'sāttvik'.