Taittirīyopaniṣat 02.01
ॐ सह नाववतु। सह नौ भुनक्तु। सह वीर्यं करवावहै। तेजस्विनावधीतमस्तु मा विद्विषावहै॥ ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥१॥
oṃ saha nāvavatu। saha nau bhunaktu। saha vīryaṃ karavāvahai। tejasvināvadhītamastu mā vidviṣāvahai॥ oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥1॥
[ॐ (oṃ) - sacred syllable; सह (saha) - together; नः (naḥ) - us; अवतु (avatu) - may protect; सह (saha) - together; नः (naḥ) - us; भुनक्तु (bhunaktu) - may nourish; सह (saha) - together; वीर्यम् (vīryam) - strength; करवावहै (karavāvahai) - may we perform; तेजस्वि (tejasvi) - brilliant; नौ (nau) - our; अधीतम् (adhītam) - studied; अस्तु (astu) - let it be; मा (mā) - not; विद्विषावहै (vidviṣāvahai) - may we hate; ॐ (oṃ) - sacred syllable; शान्तिः (śāntiḥ) - peace; शान्तिः (śāntiḥ) - peace; शान्तिः (śāntiḥ) - peace;]
Om, may we be protected together. May we be nourished together. May we work together with great energy. May our study be brilliant. May we not hate each other. Om, peace, peace, peace.