Mundakōpanishad Bhāshya
Mundaka 3.05
तस्मादग्निः समिधो यश्च सूर्यः सोमात् पर्जन्यौषधयः पृथिव्याम्। पुमान् रेतः सिञ्चति योषितायां बह्वीः प्रजाः पुरुषात् सम्प्रसूताः ॥५॥
From that wood arise fire, similarly from the sun and the moon comes rain and herbs on earth. A man deposits seed in a woman, and many offspring are born from the being.
Bhāshya 3.05
Lord Vasudeva is the Purusha, and though complete, he places the womb in goddess Rama, and all beings were born from it.
"वासुदेवः पुमान्नामा पूर्णत्वात् स स्वयोषिति। रमायां गर्भमदधात् प्रजास्तस्मात् प्रजज्ञिरे॥"
"Lord Vasudeva, a man named due to completeness, placed the womb in his own wife Rama; offspring were born from him."
इति च॥
- stated thus as well.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2025, Incredible Wisdom.
All rights reserved.