Māndukyōpanishad Bhāshya
Māndukya 3.06
मकारभावे प्राज्ञस्य मानसामान्यमुत्कटम्। मात्रासम्प्रतिपत्तौ तु लयसामान्यमेव च ॥६॥
makārabhāve prājñasya mānasāmānyam utkaṭam। mātrāsampratipattau tu layasāmānyam eva ca ॥6॥
[मकारभावे (makārabhāve) - staying in the sound of syllable 'ma'; प्राज्ञस्य (prājñasya) - of the Prajna form of the Lord (Lord that governs deep sleep); मानसामान्यम् (mānasāmānyam) - mental sameness; उत्कटम् (utkaṭam) - intense; मात्रासम्प्रतिपत्तौ (mātrāsampratipattau) - on the attainment of the measure (of sound); तु (tu) - but; लयसामान्यम् (layasāmānyam) - dissolution of the ordinary / universal state of absorption; एव (eva) - indeed; च (ca) - and;]
By staying in the sound of syllable 'Ma', one obtains the intense mental sameness of the Prajna form of the Lord. By attainment of that measure of the sound (Ma), indeed, there is the dissolution of the ordinary and universal state of absorption.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2025, Incredible Wisdom.
All rights reserved.