Kāthakopaniṣat Bhāshya (काठकोपनिषत् )
1.3.04
इन्द्रियाणि हयान्याहु: विषयांस्तेषु गोचरान्। आत्मेन्द्रियमनोयुक्तं भोक्तेत्याहुर्मनीषिणः ॥४॥
indriyāṇi hayānyāhuḥ viṣayāṁs teṣu gocarān। ātmendriyamano yuktaṁ bhoktety āhur manīṣiṇaḥ ॥4॥
[इन्द्रियाणि (indriyāṇi) - the senses; हयान् (hayān) - as the horses; आहुः (āhuḥ) - they say; विषयान् (viṣayān) - the objects; तेषु (teṣu) - for them; गोचरान् (gocarān) - as the paths; आत्म (ātma) - the ātma; इन्द्रिय-मनः-युक्तम् (indriya-manaḥ-yuktam) - joined with senses and mind; भोक्ता (bhoktā) - the enjoyer; इति (iti) - thus; आहुः (āhuḥ) - they say; मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) - the wise;]
The senses are called the horses, and the sense-objects their paths. The Ātman, the being, joined with the senses and mind, is said to be the enjoyer by the wise.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.