Bhagavad Gīta Bhāshya and Tātparya
B.G 10.18
विस्तरेणात्मनो योगं विभूतिं च जनार्दन। भूयः कथय तृप्तिर्हि शृृण्वतो नास्ति मेऽमृतम् ॥१८॥
vistareṇātmanaḥ yogaṁ vibhūtiṁ ca janārdana. bhūyaḥ kathaya tṛptir-hi śṛṇvato nāsti me-'mṛtam ॥18॥
[विस्तरेण (vistareṇa) - in detail; आत्मनः (ātmanaḥ) - of your own; योगम् (yogam) - powers; विभूतिम् (vibhūtim) - manifestations or glories; च (ca) - and; जनार्दन (janārdana) - O Janardana; भूयः (bhūyaḥ) - again; कथय (kathaya) - narrate; तृप्तिः (tṛptiḥ) - satisfaction; हि (hi) - indeed; शृण्वतः (śṛṇvataḥ) - for one who hears; न अस्ति (na asti) - does not exist; मे (me) - for me; अमृतम् (amṛtam) - the nectar (of your words).]
O Janardana, narrate again in detail your divine powers and glories; for I, who listen, indeed find no satisfaction in the nectar of your words.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.