Bhagavad Gīta Bhāshya and Tātparya
B.G 10.17
कथं विद्यामहं योगिंस्त्वां सदा परिचिन्तयन्। केषु केषु च भावेषु चिन्त्योऽसि भगवन् मया ॥१७॥
kathaṁ vidyāmahaṁ yogiṁ-tvāṁ sadā paricintayan. keṣu keṣu ca bhāveṣu cintyo'si bhagavan mayā ॥17॥
[कथं (kathaṁ) - how; विद्याम् (vidyām) - may I know; अहम् (aham) - I; योगिन् (yogin) - O Yogi; त्वाम् (tvām) - you; सदा (sadā) - always; परिचिन्तयन् (paricintayan) - meditating; केषु केषु (keṣu keṣu) - in which all; च (ca) - and; भावेषु (bhāveṣu) - states or moods; चिन्त्यः (cintyaḥ) - should be contemplated; असि (asi) - you are; भगवन् (bhagavan) - O Lord; मया (mayā) - by me.]
O Yogi, how may I know you while meditating constantly? In which all moods or forms should you, O Lord, be contemplated by me?

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.