B.G 5.29
भोक्तारं यज्ञतपसां सर्वलोकमहेश्वरम्। सुहृदं सर्वभूतानां ज्ञात्वा मां शान्तिमृच्छति ॥२९॥
bhoktāraṁ yajñatapasāṁ sarvalokamaheśvaram। suhr̥daṁ sarvabhūtānāṁ jñātvā māṁ śāntimr̥cchati ॥29॥
Having known Me as the enjoyer of sacrifices and austerities, the wellwisher of all living beings, and as the Supreme Lord of all the worlds, he attains peace.
Gīta Tātparya 5.29
The knowledge that enables one to see truth alone is superior among humans.
Indeed, one who sees the truth, though not liberated, is like the liberated. Then, what to speak of the liberated? The knowledge alone is superior among humans.
- stated thus in the Nārada Purana.
Here ends the fifth chapter in the interpretation of the essential meaning of the Bhagavad Gita, composed by Śrīmad Ānandatīrtha Bhagavatpādācārya.
॥ओं तत्सदिति श्रीमद्भगवद्गीतासु उपनिषत्सु ब्रह्मविद्यायां योगशास्त्रे श्रीकृष्णार्जुनसंवादे कर्मसन्न्यासयोगो नाम पञ्चमोध्यायः॥
॥oṁ tatsaditi śrīmadbhagavadgītāsu upaniṣatsu brahmavidyāyāṁ yogaśāstre śrīkr̥ṣṇārjunasaṁvāde karmasannyāsayogo nāma pañcamodhyāyaḥ॥
Thus ends in the Bhagavad Gita, which is among the Upanishads, in the knowledge of Brahman, in the science of yoga, in the dialogue between Shri Krishna and Arjuna, the fifth chapter named 'The Yoga of Renunciation of Action'.