Bhagavad Gīta Tātparya
B.G 5.24
yo'ntaḥsukho'ntarārāmastathāntarjyotireva yaḥ। sa yogī brahmanirvāṇaṁ brahmabhūto'dhigacchati ॥24॥
He alone has the inner radiance whose has inner happiness and inner rest. That practitioner of Yōga being situated in Brahman attains liberation in Brahman.
Gīta Tātparya 5.24
The inner happiness and such attributes are because of the vision of Brahman.
brahmaṇi bhūtaḥ। anyathā punaḥ brahma gacchatīti virodhācca। antaḥsukhādikaṁ ca brahmadarśanāt ॥24॥
The word 'brahmaṇi' goes as per grammer with 'bhūtaḥ'. Otherwise, attainment of Brahman gets repeated and is redundant and thus contrary to Sanskrit's traditional way of writing.
The inner happiness and such attributes are because of the vision of Brahman.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.