B.G 4.41
योगसंन्यस्तकर्माणं ज्ञानसञ्छिन्नसंशयम्। आत्मवन्तं न कर्माणि निबध्नन्ति धनञ्जय ॥४१॥
yogasaṁnyastakarmāṇaṁ jñānasañchinnasaṁśayam। ātmavantaṁ na karmāṇi nibadhnanti dhanañjaya ॥41॥
[योग संन्यस्त कर्माणं ज्ञान सञ्छिन्न संशयम्। आत्मवन्तं न कर्माणि निबध्नन्ति धनञ्जय॥
yoga = Yoga; saṁnyasta = having situated in sanyasa-Yoga; karmāṇaṁ = performs rightful deeds; jñāna = knowledge; sañchinna = cut off / removing; saṁśayam = doubt;। ātmavantaṁ = self controlled; na = not; karmāṇi = deeds; nibadhnanti = binds; dhanañjaya = O Arjuna;]
O Arjuna, one who performs virtuous deeds, eliminates doubt through knowledge, maintains self-control, and situates oneself in Sanyasa-Yōga, is not enslaved by their actions.
Gīta Tātparya 4.41
'ātmavantaṁ' - a devotee of the supreme personality.
आत्मवन्तं परमात्मभक्तम् ॥४१॥
ātmavantaṁ paramātmabhaktam ॥41॥
[ātmavantaṁ = the word 'ātmavantaṁ' means; paramātmabhaktam = The devotee of the supreme personality;]
The word 'ātmavantaṁ' means a devotee of the supreme personality.