Bhagavad Gīta Tātparya
B.G 4.40
अज्ञश्चाश्रद्दधानश्च संशयात्मा विनश्यति। नायं लोकोऽस्ति न परो न सुखं संशयात्मनः ॥४०॥
ajñaścāśraddadhānaśca saṁśayātmā vinaśyati। nāyaṁ loko'sti na paro na sukhaṁ saṁśayātmanaḥ ॥40॥
[अज्ञः च अश्रद्दधानः च संशयात्मा विनश्यति। नायं लोकः अस्ति न परो न सुखं संशयात्मनः॥
ajñaḥ = unwise; ca = and; aśraddadhānaḥ = who has no drive; ca = and; saṁśayātmā = person who doubts and sceptical; vinaśyati = perishes;। nāyaṁ = not this; lokaḥ = world; asti = exists; na nor; paro = the other world; na = no; sukhaṁ = happiness; saṁśayātmanaḥ = for the doubtful person;]
The person who is unwise, who has no drive, and who is doubtful and sceptical, perishes. Neither this world, nor the world beyond, nor happiness exists for such a doubtful sceptic.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.