Bhagavad Gīta Bhāshya and Tātparya
B.G 13.35
kṣetrakṣetrajñayorevamantaraṃ jñānacakṣuṣā। bhūtaprakṛtimokṣaṃ ca ye viduryānti te param ॥35॥
Those who perceive the distinction between the field and the knower of the field through the eye of knowledge, and those who know the liberation of beings from the Prakrti, they reach the supreme.
Gīta Bhāshya 13.35
The phrase 'bhūtaprakṛtimokṣaṃ' indicates 'liberation of beings from the Prakrti', and the practice to be adopted is outlined in 'amānitvā' and subsequent verses: "Humility, non-pretentiousness without ego, non-violence, forgiveness, uprightness, service to the teacher, cleanliness, steadfastness, and self-control are the qualities to be cultivated. Detachment in the objects of the senses, absence of ego, and constant reflection on the inherent faults of birth, death, aging, disease, and suffering. One should cultivate non-attachment and lack of affection towards son, wife, home, and others, maintaining equanimity in all situations, whether favourable or unfavourable. One should have unwavering exclusive devotion to Me, preferring solitude, and be disinterested in social gatherings."
bhūtebhyaḥ prakṛteśca mokṣasādhanam amānitvādikam ॥35॥
The phrase 'bhūtaprakṛtimokṣaṃ' indicates 'liberation of beings from the Prakrti', and the practice to be adopted is outlined in 'amānitvā' and such verses (Gita 13.8-11).
॥iti śrīmadānandatīrthabhagavatpādācāryaviracite śrībhagavadgītābhāṣye trayodaśādhyāyaḥ॥
Thus ends the thirteenth chapter of the Śrī Bhagavad Gītā commentary composed by the revered teacher Ānandatīrtha Bhagavatpāda.
॥oṃ tatsaditi śrīmadbhagavadgītāsu upaniṣatsu brahmavidyāyāṃ yogaśāstre śrīkṛṣṇārjunasaṃvāde kṣetrakṣetrajñayogo nāma trayodaśādhyāyaḥ॥
"Thus ends Chapter Thirteen, titled 'The Yoga of the Field and the Knower of the Field,' in the glorious Bhagavad Gita, which is part of the Upanishads, the science of Brahman, and the scripture of Yoga, presented as a dialogue between Sri Krishna and Arjuna."

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.