Bhagavad Gīta Bhāshya and Tātparya
B.G 10.38
दण्डो दमयतामस्मि नीतिरस्मि जिगीषताम्। मौनं चैवास्मि गुह्यानां ज्ञानं ज्ञानवतामहम् ॥३८॥
daṇḍo damayatāmasmi nītirasmi jigīṣatām. maunaṁ caivāsmi guhyānāṁ jñānaṁ jñānavatāmaham ॥38॥
[दण्डः (daṇḍaḥ) - punishment or authority; दमयताम् (damayatām) - of those who restrain or discipline; अस्मि (asmi) - I am; नीतिः (nītiḥ) - policy or conduct; अस्मि (asmi) - I am; जिगीषताम् (jigīṣatām) - of those desiring victory. मौनम् (maunam) - silence; च (ca) - and; एव (eva) - indeed; अस्मि (asmi) - I am; गुह्यानाम् (guhyānām) - among secrets; ज्ञानम् (jñānam) - knowledge; ज्ञानवताम् (jñānavatām) - of the wise; अहम् (aham) - I am.]
I am the rod of discipline among those who restrain; I am policy among those who seek victory. I am also silence among secrets; I am knowledge among the wise.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.