Bhagavad Gīta Bhāshya
B.G 3.24
उत्सीदेयुरिमे लोका न कुर्यां कर्म चेदहम्। सङ्करस्य च कर्ता स्यामुपहन्यामिमाः प्रजाः ॥२४॥
utsīdēyurimē lōkā na kuryāṁ karma cēdaham। saṅkarasya ca kartā syāmupahanyāmimāḥ prajāḥ ॥24॥
[उत्सीदेयुः इमे लोका न कुर्यां कर्म चेत् अहम्। सङ्करस्य च कर्ता स्याम् उपहन्याम् इमाः प्रजाः॥
utsīdēyuḥ = will be overwhelmed; imē = these; lōkā = worlds; na = not; kuryāṁ = perform; karma = duties; cēt = if; aham = I; saṅkarasya = confusion and mixed duties; ca = and; kartā = creator; syām = would be; upahanyām = destroyer of; imāḥ = these; prajāḥ = beings;]
If I neglect my duties, I will overwhelm these worlds. I will become the creator of confusion and mixed duties, and would be responsible for the destruction of these beings.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.