B.G 1.01
धृतराष्ट्र उवाच। धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे समवेता युयुत्सवः। मामकाः पाण्डवाश्चैव किमकुर्वत सञ्जय ॥१-१॥
dhṛtarāṣṭra uvāca। dharmakṣetre kurukṣetre samavetā yuyutsavaḥ। māmakāḥ pāṇḍavāścaiva kimakurvata sañjaya ॥1-1॥
[धृतराष्ट्र (dhṛtarāṣṭra) - Dhritarashtra; उवाच (uvāca) - said; धर्मक्षेत्रे (dharmakṣetre) - in the field of dharma; कुरुक्षेत्रे (kurukṣetre) - in the field of action, Kurukshetra; समवेताः (samavetāḥ) - assembled; युयुत्सवः (yuyutsavaḥ) - desiring to fight; मामकाः (māmakāḥ) - my sons; पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pandavas; च (ca) - and; एव (eva) - certainly; किम् (kim) - what; अकुर्वत (akurvata) - did they do; सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya;]
Dhritarashtra said: "O Sanjaya, gathered in the holy field of action, Kurukshetra, which is also the field of dharma, and eager for battle, what did my sons and the Pandavas do?"