Vande Vandyaṃ.07
सन्ततं चिन्तयेत् कण्ठं भास्वत्कौस्तुभभासकम्। वैकुण्ठस्याखिला वेदा उद्गीर्यन्तेनिशं यतः ॥७॥
santataṃ cintayet kaṇṭhaṃ bhāsvatkaustubhabhāsakam। vaikuṇṭhasyākhilā vedā udgīryante niśaṃ yataḥ ॥7॥
[सन्ततं (santataṃ) - constantly; चिन्तयेत् (cintayet) - should contemplate; कण्ठं (kaṇṭham) - the neck; भास्वत् (bhāsvat) - shining; कौस्तुभ (kaustubha) - Kaustubha gem; भासकम् (bhāsakam) - illuminating; वैकुण्ठस्य (vaikuṇṭhasya) - of Vaikuṇṭha; अखिला (akhilā) - all; वेदाः (vedāḥ) - Vedas; उद्गीर्यन्ते (udgīryante) - are chanted; निशं (niśaṃ) - constantly; यतः (yataḥ) - from whom;]
(One should constantly contemplate the neck, shining with the illuminating Kaustubha gem, of Vaikuṇṭha, from whom all the Vedas are constantly chanted.)
One should always meditate on the neck of Vaikuṇṭha, which shines with the radiant Kaustubha gem, from whom all the Vedas are eternally uttered.