Tantrasāra Saṅgraha
Tantra Sāra 1.016
वैदिकाः सर्वशब्दाश्च तस्मात् सर्वाभिधो ह्यहम्। पञ्चाशद्वर्णभिन्नाश्च सर्वशब्दा अतोपि च ॥१६॥
vaidikāḥ sarvaśabdāśca tasmāt sarvābhidhō hyaham। pañcāśadvarṇabhinnāśca sarvaśabdā atōpi ca ॥16॥
[vaidikāḥ = vedic; sarvaśabdāśca = every sound; tasmāt = therefore; sarvābhidhō = all names; hyaham = present me only; pañcāśadvarṇabhinnāśca = fifty varied alphabets; sarvaśabdā = only produce all the words; atōpi ca = therefore, as well;]
All the Vedic sounds and all the names convey Me only. The fifty alphabets produce all the diverse words. Therefore, I am only conveyed by all the words.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.