Mundakōpanishad Bhāshya
Mundaka 1.09
यः सर्वज्ञः स सर्ववित् यस्य ज्ञानमयं तपः। तस्मादेतत् ब्रह्म नाम रूपमन्नं च जायते ॥९॥
yaḥ sarvajñaḥ sa sarvavit yasya jñānamayaṃ tapaḥ। tasmādetat brahma nāma rūpamannaṃ ca jāyate ॥9॥
[यः (yaḥ) - who; सर्वज्ञः (sarvajñaḥ) - omniscient; स (sa) - he; सर्ववित् (sarvavit) - all-knowing; यस्य (yasya) - whose; ज्ञानमयं (jñānamayaṃ) - consisting of knowledge; तपः (tapaḥ) - austerity; तस्मात् (tasmāt) - therefore; एतत् (etat) - this; ब्रह्म (brahma) - Brahma; नाम (nāma) - name; रूपम् (rūpam) - form; अन्नम् (annam) - food; च (ca) - and; जायते (jāyate) - is born;]
The omniscient and all-knowing one, whose austerity is made of knowledge, from him arise Lord Brahma, name, form, and food.
Bhāshya 1.09
The 'brahma' referred to in the context is the four-faced Lord Brahma.
एतद्ब्रह्म चतुर्मुखः॥
etadbrahma caturmukhaḥ॥
[एतत् (etat) - this; ब्रह्म (brahma) - Brahman; चतुर्मुखः (caturmukhaḥ) - four-faced;]
The 'brahma' referred to in the context is the four-faced.
॥इति प्रथमः खण्डः॥
॥iti prathamaḥ khaṇḍaḥ॥
[इति (iti) - thus; प्रथमः (prathamaḥ) - first; खण्डः (khaṇḍaḥ) - section;]
Thus ends the first section.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2025, Incredible Wisdom.
All rights reserved.