Bhagavad Gīta Bhāshya and Tātparya
B.G 11.01
अर्जुन उवाच
मदनुग्रहाय परमं गुह्यम् अध्यात्मसञ्ज्ञितम्। यत् त्वया उक्तं वचः तेन मोहः अयम् विगतः मम ॥१॥
arjuna uvāca
mad-anugrahāya paramaṁ guhyam adhyātma-saṁjñitam। yat tvayā uktaṁ vacaḥ tena mohaḥ ayam vigataḥ mama ॥1॥
[अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna; उवाच (uvāca) - said.]
[मद्-अनुग्रहाय (mad-anugrahāya) - for my favor; परमम् (paramam) - supreme; गुह्यम् (guhyam) - secret; अध्यात्मसञ्ज्ञितम् (adhyātma-saṁjñitam) - known as adhyātma (spiritual knowledge); यत् (yat) - which; त्वया (tvayā) - by you; उक्तम् (uktam) - spoken; वचः (vacaḥ) - word; तेन (tena) - by that; मोहः (mohaḥ) - delusion; अयम् (ayam) - this; विगतः (vigataḥ) - gone; मम (mama) - of mine.]
Arjuna said:
By that word which you spoke — supreme, secret, and known as adhyātma — for my favour, this delusion of mine is gone.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.