B.G 6.38
कच्चिन्नोभयविभ्रष्टश्छिन्नाभ्रमिव नश्यति। अप्रतिष्ठो महाबाहो विमूढो ब्रह्मणः पथि ॥३८॥
kaccinnobhayavibhraṣṭaśchinnābhramiva naśyati। apratiṣṭho mahābāho vimūḍho brahmaṇaḥ pathi ॥38॥
[कच्चित् न उभय विभ्रष्टः चिन्न अभ्रम् इव नश्यति। अप्रतिष्ठो महाबाहो विमूढो ब्रह्मणः पथि॥
कच्चित् (kaccit) - whether; न (na) - not; उभय-विभ्रष्टः (ubhaya-vibhraṣṭaḥ) - fallen from both; चिन्नम् (chinnam) - cut off; अभ्रम् (abhram) - cloud; इव (iva) - like; नश्यति (naśyati) - perishes; अप्रतिष्ठः (apratiṣṭhaḥ) - without support; महाबाहो (mahā-bāho) - O mighty-armed one;विमूढः (vimūḍhaḥ) - deluded; ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of the Supreme; पथि (pathi) - on the path;]
O mighty-armed Krishna, does one who has fallen from both paths not perish deluded from the path of the Supreme, like a cloud scattered in the sky with no support?