B.G 4.16
किं कर्म किमकर्मेति कवयोऽप्यत्र मोहिताः। तत्ते कर्म प्रवक्ष्यामि यज्ज्ञात्वा मोक्ष्यसेऽशुभात् ॥१६॥
kiṁ karma kimakarmeti kavayo'pyatra mohitāḥ। tatte karma pravakṣyāmi yajjñātvā mokṣyase'śubhāt ॥16॥
[किं कर्म किम् अकर्म इति कवयः अपि अत्र मोहिताः। तत् ते कर्म प्रवक्ष्यामि यत् ज्ञात्वा मोक्ष्यसे अशुभात्॥
kiṁ = what is; karma = the right action; kim = what is; akarma = the wrong action; iti = thus; kavayaḥ = wise men; api = also/even; atra = here (in such difficult situations); mohitāḥ = deluded;। tat = therefore; te = to you; karma = right action; pravakṣyāmi = I shall explain; yat = that which; jñātvā = having known; mokṣyase = you will be freed; aśubhāt = from inauspicious;]
"What is the right action? What is the wrong action?"- even the wise men are deluded thus in such difficult situations. Therefore, I shall explain to you the right action (to be performed), having known which, you will be freed from the inauspicious.