Bhagavad Gīta Tātparya
B.G 2.37
हतो वा प्राप्स्यसि स्वर्गं जित्वा वा भोक्ष्यसे महीम्। तस्मादुत्तिष्ठ कौन्तेय युद्धाय कृतनिश्चयः ॥२-३७॥
O son of Kunti, If killed, you will attain heaven; if victorious, you will enjoy the earth. Therefore, rise, determined to fight.
Gīta Tātparya 2.37
Within the purview of one's own duty, 'swa-dharma', fighting for the right cause is always beneficial.
जित्वा स्वर्गं महीं च।
Being victorious, you will enjoy both heaven and rulership over earth.
"ये युद्ध्यन्ते प्रधनेषु शूरासो ये तनुत्यजः" इति श्रुतेः॥
"Those who fight on the battlefield forsaking their body are brave." -state Vedic testimonials
॥३७-३८॥
॥37-38॥

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.