Bhagavad Gīta Tātparya
B.G 2.15
यं हि न व्यथयन्त्येते पुरुषं पुरुषर्षभ। समदुःखसुखं धीरं सोऽमृतत्वाय कल्पते ॥ २-१५॥
O Chief of men, that brave person who is not tormented by these, and who reacts with equanimity to pain and pleasure, becomes fit for salvation.
Gīta Tātparya 2.15
One can defeat death only by becoming 'Purusha', i.e., understanding auspicious qualities of the Lord.
फलमाह। यं हीति। न केवलमव्यथामात्रेणामृतत्वं किन्तु पुरुषम्।
The benefit is described in 'yam hi' verse. One cannot defeat death just by getting rid of misery. One can defeat it by becoming 'purusha'.
"पुरु ब्रह्म गुणाधिक्यात् तज्ज्ञानात्पुरुषः स्मृतः" इति प्रवृत्ते।
"Brahman is called 'pura' because of increased auspicious qualities. One who has such knowledge of Brahman is called 'Purusha'".–thus states ancient text Pravrutti.
पुरुसरणात् पुरुष इत्यर्थः ॥१५ ॥
One who possesses the knowledge of auspicious qualities is the meaning of 'Purusha'.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.