Bhagavad Gīta Tātparya
B.G 1.20
अथ व्यवस्थितान्दृष्ट्वा धार्तराष्ट्रान् कपिध्वजः। प्रवृत्ते शस्त्रसम्पाते धनुरुद्यम्य पाण्डवः ॥ १-२०॥
atha vyavasthitāndr̥ṣṭvā dhārtarāṣṭrān kapidhvajaḥ। pravr̥ttē śastrasampātē dhanurudyamya pāṇḍavaḥ ॥ 1-20॥
[atha = Then; vyavasthitān = drawn up in battle array; dr̥ṣṭvā = seeing; dhārtarāṣṭrān = sons of Dhrtarastra; kapidhvajaḥ = a monkey bannered; pravr̥ttē = ready; śastrasampātē = to shoot their missiles; dhanurudyamya = took up his bow; pāṇḍavaḥ = Arjuna / son of Pandu;]
Seeing the sons of Dhritarashtra drawn up in battle array and ready to shoot their missiles, Arjuna, the son of Pandu, whose chariot had a monkey banner, took up his bow.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.