B.G 11.34
द्रोणं च भीष्मं च जयद्रथं च कर्णं तथान्यानपि योधवीरान्। मया हतांस्त्वं जहि मा व्यथिष्ठा युध्यस्व जेतासि रणे सपत्नान् ॥३४॥
You kill these Droṇa, Bhīṣma, Jayadratha, Karṇa, and other heroic warriors whom I have already slain. Fight, do not be distressed, you shall definitely conquer your rivals in battle.
Gīta Bhāshya 11.34
The boon from his father accounts for the special mention of Jayadratha. Karna is special because he possesses the Vāsavī missile endowed with a boon.
योऽस्य शिरश्छिन्नं भूमौ पातयति तच्छिरो भेत्स्यति इति तत्पितुः वरात् जयद्रथोऽपि विशेषेण उक्तः। सवरा वासवी शक्तिः इति कर्णः ॥३४॥
He who causes his severed head to fall on the ground — his head will burst; thus, by his father's boon, Jayadratha is specifically mentioned. Karṇa is one with the Vāsavī missile endowed by a boon.
Gīta Tātparya 11.34
Jayadratha is specially mentioned because of the boon from his father. The word 'nihatāḥ' in the context means 'mostly slain'. Afterwards, standing within Arjuna, He indeed will slay them.
जयद्रथस्य पितुः वरादेव विशेषः। निहताः निहतप्रायाः। पश्चात् अर्जुने स्थित्वा स एव हनिष्यति ॥३४॥
The distinction is only due to the boon of Jayadratha’s father. The word 'nihatāḥ' in the context means 'mostly slain'. Afterwards, standing within Arjuna, He indeed will slay them.