Bhagavad Gīta Bhāshya and Tātparya
B.G 10.39 and 40
yaccāpi sarvabhūtānāṁ bījaṁ tadaham arjuna। na tadasti vinā yatsyāt mayā bhūtaṁ carācaram ॥39॥
And whatever is the seed of all beings, that am I, O Arjuna; there is no being—moving or non-moving—that can exist without Me.
nānto'sti mama divyānāṁ vibhūtīnām parantapa। eṣa tūddeśataḥ prokto vibhūtervistaro mayā ॥40॥
There is no end to My divine manifestations, O scorcher of foes; what has been spoken by Me is only a brief indication of My glories.
Gīta Bhāshya 10.39 and 40
Nārāyaṇa - Whatever in this entire world is seen or heard — all that, within and without, is pervaded and sustained by him.
"yac ca kiñcit jagat sarvaṁ dṛśyate śrūyate api vā. antar-bahiḥ ca tat sarvaṁ vyāpya nārāyaṇaḥ sthitaḥ"
"Whatever in this entire world is seen or heard — all that, within and without, is pervaded and sustained by Nārāyaṇa."
iti ca॥
- stated thus as well.
"mayā vinā yad bhūtaṁ syāt tannāsti। viśvarūpaḥ anantagatiḥ anantabhāgaḥ anantagaḥ anantaḥ॥"
"There is no being that could exist without Me. I am the universal form, of infinite motion, of infinite parts, one who reaches the infinite, the Infinite Himself."
ityādi mokṣadharme॥
- such statements are there in the Mokṣa-dharma.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.