Bhagavad Gīta Bhāshya
B.G 4.42
तस्मादज्ञानसम्भूतं हृत्स्थं ज्ञानासिनाऽत्मनः। छित्त्वैनं संशयं योगमातिष्ठोत्तिष्ठ भारत ॥४२॥
tasmādajñānasambhūtaṁ hr̥tsthaṁ jñānāsinā'tmanaḥ। chittvainaṁ saṁśayaṁ yogamātiṣṭhottiṣṭha bhārata ॥42॥
[तस्मात् अज्ञान सम्भूतं हृत्स्थं ज्ञान असिन आत्मनः। छित्त्व एनं संशयं योगम् आतिष्ट उत्तिष्ठ भारत॥
tasmāt = therefore; ajñāna = wrong knowledge; sambhūtaṁ = has engulfed; hr̥tsthaṁ = the heart; jñāna = knowledge; asina = sword of; ātmanaḥ = of the self;। chittva = cutting off; enaṁ = this; saṁśayaṁ = doubt; yogam = in Yoga; ātiṣṭa = having situated; uttiṣṭha = arise; bhārata = O Arjuna॥]
O Arjuna, therefore, cut off this doubt and wrong knowledge that has engulfed your heart with the sword of knowledge. Situating yourself in Yoga, arise (to fight).
Gīta Bhāshya 4.42
The path to be practiced and the result of not practicing are summarized before concluding.
तत्साधनं विरोधिफलं च तदुत्तरैः उक्त्वा उपसंहरति ॥४२॥
tatsādhanaṁ virodhiphalaṁ ca taduttaraiḥ uktvā upasaṁharati ॥42॥
[tatsādhanaṁ = that path to be practiced; virodhiphalaṁ = opposite effect; ca = and; taduttaraiḥ uktvā = are further narrated from 3.39; upasaṁharati = summarized and concluded;]
Stating the path to be practiced and the opposite effect of not practicing are further stated before concluding the chapter.
॥ इति श्रीमदानन्दतीर्थभगवत्पादाचार्यविरचिते श्रीभगवद्गीताभाष्ये चतुर्थोध्यायः ॥
॥ iti śrīmadānandatīrthabhagavatpādācāryaviracite śrībhagavadgītābhāṣye caturthodhyāyaḥ ॥
Thus ends the Fourth Chapter in the Bhagavad Gita Commentary authored by the revered Ānandatīrtha Bhagavatpāda.
॥ ओं तत्सदिति श्रीमद्भगवद्गीतासु उपनिषत्सु ब्रह्मविद्यायां योगशास्त्रे श्रीकृष्णार्जुनसंवादे ज्ञानयोगो नाम चतुर्थोध्यायः ॥
॥ oṁ tatsaditi śrīmadbhagavadgītāsu upaniṣatsu brahmavidyāyāṁ yogaśāstre śrīkr̥ṣṇārjunasaṁvāde jñānayogo nāma caturthodhyāyaḥ ॥
"Om Tat Sat - Thus in the Śrīmad Bhagavad Gītā, in the Upaniṣads, in the science of Brahman, in the Yoga scripture, in the dialogue between Śrī Kṛṣṇa and Arjuna, the fourth chapter called 'Jñāna Yoga', i.e. 'The Yoga of Knowledge' concludes."

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.