Bhagavad Gīta Bhāshya and Tātparya
B.G 1.20
अथ व्यवस्थितान्दृष्ट्वा धार्तराष्ट्रान् कपिध्वजः। प्रवृत्ते शस्त्रसम्पाते धनुरुद्यम्य पाण्डवः ॥१-२०॥
atha vyavasthitāndṛṣṭvā dhārtarāṣṭrān kapidhvajaḥ। pravṛtte śastrasampāte dhanurudyamya pāṇḍavaḥ ॥1-20॥
[अथ (atha) - then; व्यवस्थितान् (vyavasthitān) - arrayed; दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - seeing; धार्तराष्ट्रान् (dhārtarāṣṭrān) - the sons of Dhritarashtra; कपिध्वजः (kapidhvajaḥ) - he whose flag is marked with Hanuman; प्रवृत्ते (pravṛtte) - when commenced; शस्त्रसम्पाते (śastrasampāte) - the discharge of weapons; धनुः (dhanuḥ) - bow; उद्यम्य (udyamya) - having taken up; पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - the son of Pandu;]
Then, as the battle was about to begin, seeing the sons of Dhritarashtra arrayed for battle, Arjuna, whose chariot bore the flag of Hanuman, lifted his bow.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2025, Incredible Wisdom.
All rights reserved.