B.G 13.01
अर्जुन उवाच
arjuna uvāca
[अर्जुन (arjuna) - Arjuna; उवाच (uvāca) - said;]
Arjuna spoke:
प्रकृतिं पुरुषं चैव क्षेत्रं क्षेत्रज्ञमेव च। एतद्वेदितुमिच्छामि ज्ञानं ज्ञेयं च केशव ॥१॥
prakṛtiṃ puruṣaṃ caiva kṣetraṃ kṣetrajñameva ca। etadveditumicchāmi jñānaṃ jñeyaṃ ca keśava ॥1॥
[प्रकृतिं (prakṛtim) - nature; पुरुषं (puruṣam) - person; च (ca) - and; एव (eva) - indeed; क्षेत्रं (kṣetram) - field; क्षेत्रज्ञम् (kṣetrajñam) - knower of the field; एव (eva) - indeed; च (ca) - and; एतत् (etat) - this; वेदितुम् (veditum) - to know; इच्छामि (icchāmi) - I wish; ज्ञानं (jñānam) - knowledge; ज्ञेयम् (jñeyam) - the knowable; च (ca) - and; केशव (keśava) - O Keśava;]
O Keśava, I wish to understand the prakṛti, i.e. insentient, the puruṣa, i.e. person, the field, and the knower of the field, as well as knowledge and what is to be known.
Gīta Bhāshya 13.01
This chapter summarizes and analyzes the previously mentioned knowledge, knowable, field, and the puruṣa.
पूर्वोक्तज्ञानज्ञेयक्षेत्रपुरुषान् पिण्डीकृत्य विविच्य दर्शयति अनेन अध्यायेन।
pūrvoktajñānajñeyakṣetrapuruṣān piṇḍīkṛtya vivicya darśayati anena adhyāyena।
[पूर्वोक्त (pūrvokta) - previously mentioned; ज्ञान (jñāna) - knowledge; ज्ञेय (jñeya) - knowable; क्षेत्र (kṣetra) - field; पुरुषान् (puruṣān) - persons; पिण्डीकृत्य (piṇḍīkṛtya) - having summarized; विविच्य (vivicya) - having analyzed; दर्शयति (darśayati) - shows; अनेन (anena) - by this; अध्यायेन (adhyāyena) - chapter;]
This chapter summarizes and analyzes the previously mentioned knowledge, knowable, field, and the puruṣa.
Gīta Tātparya 13.01
This chapter summarizes all the teachings so far.
सर्वार्थसङ्क्षेपोऽयम्।
sarvārthasaṅkṣepo'yam।
[सर्व (sarva) - all; अर्थ (artha) - teachings; सङ्क्षेपः (saṅkṣepaḥ) - summary; अयम् (ayam) - this is;]
This (chapter) is a summary of all the teachings (so far).