Bhagavad Gīta Bhāshya and Tātparya
B.G 2.31
स्वधर्ममपि चावेक्ष्य न विकम्पितुमर्हसि। धर्म्याद्धि युद्धाच्छ्रेयोऽन्यत्क्षत्रियस्य न विद्यते ॥२-३१॥
svadharmam api cāvekṣya na vikampitum arhasi। dharmyāddhi yuddhācchreyo'nyatkṣatriyasya na vidyate ॥2-31॥
[स्वधर्मम् (svadharmam) - one's own duty; अपि (api) - also; च (ca) - and; अवेक्ष्य (avekṣya) - considering; न (na) - not; विकम्पितुम् (vikampitum) - to waver; अर्हसि (arhasi) - you should; धर्म्यात् (dharmyāt) - than a righteous; हि (hi) - indeed; युद्धात् (yuddhāt) - war; श्रेयः (śreyaḥ) - better; अन्यत् (anyat) - other; क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - for a Kshatriya; न (na) - not; विद्यते (vidyate) - exists;]
(Considering your own duty as a warrior, you should not hesitate, for there is no greater good for a Kshatriya than to engage in a righteous battle.)
You must attend to your swa-dharma, your own duty, without vacillating. The righteous war is only beneficial for a warrior like you and other concerns are not suitable.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2025, Incredible Wisdom.
All rights reserved.