B.G 17.16
मनः प्रसादः सौम्यत्वं मौनमात्मविनिग्रहः। भावसंशुद्धिरित्येतत् तपो मानसमुच्यते ॥१६॥
manaḥ prasādaḥ saumyatvaṃ maunamātmavinigrahaḥ। bhāvasaṃśuddhirityetat tapo mānasamucyate ॥16॥
[मनः (manaḥ) - mind; प्रसादः (prasādaḥ) - serenity; सौम्यत्वं (saumyatvaṃ) - gentleness; मौनम् (maunam) - silence; आत्म (ātma) - self; विनिग्रहः (vinigrahaḥ) - control; भाव (bhāva) - purity; संशुद्धिः (saṃśuddhiḥ) - purification; इति (iti) - thus; एतत् (etat) - this; तपः (tapaḥ) - austerity; मानसम् (mānasam) - mental; उच्यते (ucyate) - is called;]
(Serenity of mind, gentleness, silence, self-control, and purity of nature — this is called mental austerity.)
The serenity of mind, gentleness, silence, self-control, and purity of thought are considered as mental austerity.
Gīta Tātparya 17.16
'maunam' i.e. silence, means deep reflection.
मौनं मननम् ॥१६॥
maunaṁ mananaṁ ॥16॥
[मौनम् (maunam) - silence; मननम् (mananam) - reflection;]
'maunam' i.e. silence, means deep reflection.