Bhagavad Gīta Tātparya
B.G 2.66 and 67
नास्ति बुदि्धरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना। न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम्॥६६॥
इंद्रियाणां हि चरतां यन्मनोनुविधीयते। तदस्य हरति प्रज्ञां वायुर्नावमिवाम्भसि ॥६७॥
For one who is without the gracefully engaged mind, there is no wisdom. Without the graceful attitude, one does not get liberated. Without liberation, where is happiness? Such a mind (without grace) is sub-servient to the movement of senses. Wisdom is stolen from such a mind the way the windy waters carry away a ship.
Gīta Tātparya 2.66 and 67
'shānti' - also means honest endeavour towards the lord.
शान्तिः भगवन्निष्ठा।
'śāntiḥ' means honest endeavour towards the lord.
"शमो मन्निष्ठता।"
इति हि भागवते ॥६४-६६॥
"The root 'sha' means sincerity of the mind"
-so stated in Bhagavata.

...

बहुचित्रजगद्बहुधाकरणात् परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्य पदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥
"The one who has created this variegated vast universe with varied forms has infinite power and is of infinite auspicious qualities. He certainly bestows the highest state of bliss to those who meditate on his ever happy essence." -Dwādasha stōtra 4.3

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.